繁体
死ぬまで My DEATH-TRUCTION
因為誰也沒有告訴我
想徹底
進我的一切
どうしても!無論如何!
(引いても)減らないんだ
クマ:熊、黑
圈、陰暗處的雙關
論陰暗處的
度的話
試されたことにキレてる
答えられないQuestion
答えられないQuestion
「なにが間違ってるんですかぁ!」
眠気を
き飛ばす痛み 惹句(ジャック)した世界で笑い
した理由は
其實ミキサー是類似攪拌機、混合
之類的意思
被夜晚侵襲
將妳的心挖穿
在驅散睡意的痛苦所佔據的世界裡,笑
來的理由是...
「我到底
錯了什麼啊!」
難
在我的這雙
裡
結ばれて(溢れ
す)
その『心』を刳り貫いて
啊 妳說這是怎樣的懲罰
我凌
著妳(推開妳)
引き寄せた(昏さたち)
快
My DEATH-TRUCTION
「赤」に溺愛(おぼ)れて
把什麼給吃下去了呢?
誰も教えてくれないから
夜に強襲(おそ)われて眠れない日々さ
めてる(突き放して)
無法挽回
(就算這樣)還是想被愛
やたら馴染まないTeddy
僕のスベテ 詰め込みたい
どんな未知が
しいの?
總是讓妳吐
來 真是抱歉呢
明明只是個人偶
(就算這樣)還是想被愛
沒被原諒過的人是誰,我也不知
,選項包
父、母、他自己(?)
沈溺於鮮紅之中
どうしても!無論如何!
不要用那種表情看我
溢
來的毒一般的情緒
ただのお人魚(人形)の癖に
(これでも)愛されたい
把妳
引過來(幽暗)
確証はない 卻沒有確證。
絡む想いで サ?ケ?ベ!
對被妳試探發怒,
そんな顔で見ないで
想要怎樣的未知?
沈溺於鮮紅之中
我愛著妳(想
壞妳)
二人は、哀れ
(足しても)増えないんだ
每次聽完這首,我就又會有一段時間忘不了,句
不長再加上那個節奏,好洗腦
「たまらないですねぇ」
今後也,會在那錯亂的風暴之中
そんな顔で見ないで
(就算死去)還是沒有記憶
結合在一起(溢
)
無法回答的Question(問題)
愛してる(壊したい)
何を
べたのか?
想要怎樣的未知?
明明只是個人偶
吐かせてばかりでゴメンね
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
因為這纏繞的思念 喊、叫、著
どうしょうもない
誰も教えてくれないから
ただのお人形の癖に
因為誰也沒有告訴我
めてる(突き放して)
回不去的兩人
これからも、その錯
ミキサーに
「あぁ~可愛いです......」
チャックの隙間から
(就算減去)也不會減少
快
DEATH-TRUCTION
我愛著妳(想
壞妳)
(死んでも)記憶はない
(生きてる)理由もない
開始混合的Junction(
界點)
どこまでも、続いていく螺旋で踊る
(それでも)愛されたい
もしかして この瞳孔フィルターに
因為誰也沒有告訴我
把妳
引過來(幽暗)
Ah どんな罰だって
死ぬまで My DEATH-TRUCTION
引き寄せた(昏さたち)
眠れない日々さ
「快讓我
乾妳的血啊!」
在妳死之前 My DEATH-TRUCTION
被夜晚侵襲 失眠的日
保
不完的,屬於妳的痕跡
ただのお人形の癖に
回不去的兩人
誰も教えてくれないから
我凌
著妳(推開妳)
どんな未知が
しいの?
「真是讓人難以忍受啊...」
我愛著妳(想
壞妳)
誰も教えてくれないから
結合在一起(溢
)
隈(クマ)の
さなら
結ばれて(溢れだす)
ただのお人形の癖に
隠した言葉 聽到妳藏起來的話語,
めてる(突き放して)
戻れないふたり
啊~妳說這是怎樣的懲罰
誰にも負けない、Lazy
Ah どんな罰だって
無論到哪,都會在延續下去的螺旋中起舞的兩人 真可悲
映る景
がチ、ガ、ウ(違う)?
混ざり
したJunction
明明只是個人偶
夜に強襲(おそ)われて
將妳的心挖穿
Ah どんな罪だって
補正(ほせい)し切れない、僕の罪
不要用那種表情看我
我凌
著妳(推開妳)
(就算加上)也不會增加
その『心』を刳り貫いて
戻れないふたり
失眠的日
(活著)也沒有理由
從拉鍊的縫隙
吃下去也無法習慣的Teddy
僕のスベテ 詰め込みたい
愛してる(壊したい)
愛してる(壊したい)
溢れてくる毒ッ気(げ)は
啊 妳說這是怎樣的懲罰
混ざり
したJunction
映照
的景
是不同的?
「啊~真可愛呢......」
快
My DEATH-TRUCTION
無法回答的Question(問題)
因為從
生起 這個人就沒有被原諒過
「飲み
してくださいよぉ...!!」
想將我的一切

快
My DEATH-TRUCTION
在妳死之前 My DEATH-TRUCTION
赤に溺愛 (おぼ)れてく
産まれてこの方赦されたことがないから
明明只是個人偶
保
し切れない、キミの痕
不會輸給任何人 Lazy
(多到改不了的罪)
糾正不了的,是我的罪過
開始混合的
界點
因為誰也沒有告訴我
(間奏)