电脑版
首页

搜索 繁体

【消失在非洲丛林里的白zhong女人】(10)(5/7)

28/06/20

第十章

GISELLE:

Iwasnotonlydischowdifferenttheirbodieswere,butalsohowdifferenttheirpersonalitieswere.GisellecamefromSouthCarolina,pletewiththeliltinhervoiddrawn-outdrawlwhenshespoke.

我不仅发现她们的的不同之,而且也还看了她们的格上的不同之

这个女人有一个非常丽的名字姬瑟琳。

她是国东海岸南的南卡罗来纳州人。当她说话的时候带有十分地国南方那拖着长长的尾音显得懒洋洋的腔调儿。(译者注:应该是接近希拉里说话的腔调)

南卡罗来纳州是国东海岸的一个南方州,风土人情和国北方的纽约,华盛顿等地完全不同,也是国实行隶制最决的州。现在姬瑟琳这个来自欺压黑最残酷,平日里在上作威作福瞬间决定黑生死的白女人如今落在被他们贩卖殴打囚禁的非洲黑人手里也算是一因果报应。

Herbodywasverydifferentthahers.Shewastalhin,everywherebutherbreasts.TheywereatleastasbigasMother&039;sorMonique&039;s,whichmadeherlookseriouslydisproportionate.

而姬瑟琳的材和被黑人囚禁作为公妻的白女人的材很不一样。

她整个人看上去挑瘦瘦十分的样

但是她的那对房却可以和我妈妈和莫妮卡的大小一较下。

这让她的看上去很不协调觉怪怪的。

OtherdaysInoticedthemswingingeouslywhenshewasbeingtakenonherhandsandknees.Inadditiontobeingbig,fulltits,theywereunusuallylong,hangingwellbelowherelbowswheninthatposition.

除此之外她的两只嘟嘟的硕大丰满白

四肢着地的跪撑姿势时两只沉甸甸的垂坠在下,都异乎寻常地垂到胳膊肘以下接近地面的位置了。

后来我经常看到当她四肢撑地跪伏在地撅着被黑人从后边的时候,沉甸甸坠在下的两只大白随着大黑猩猩一般壮的黑人们一下又一下的猛烈的撞击被大的冲击力撞的猛烈的前后甩动。

看到此情此景让我惊得是目瞪呆,只血上涌。

Whatstruckmeasextraordinarywashowdifferentherbreastslookedwhenshewasstandingversuswhenonherhandsaheylookedlikesmallwatermelonswhensheright,butlikestogswithrothebottomswhenhangingloose.

Gravityalsomadehernipplespopouttoaboutthesieofmythumb,uptothefirstknuckle.

她四肢着地趴跪在地的时候和她满面风亭亭玉立地站在你面前的时候,她那两只雪白丰满的形状看上去完全不一样。

这一让我很震惊,女人的不同姿势看在男人的里会产生各不同的效果。

当她亭亭玉立的站在你面前的时候,她的小西瓜大小的两只丰满雪白的沉甸甸垂坠在前,

两个像粉红艳的重重的吊坠在下方。随着呼微微颤动让人一下血沸腾肾上素猛地飙升。恨不得立刻扑上去使劲在嘴里。

Shedroppedintopositionwhenordered.

Herpussywassmalndtight;Icouldalmostcoverherentireopeningwithmymouth.Iwonderedhowlongitwouldstaythatwaywithexcessivedailyuse.

当黑人看守一声令下,她立刻扑通一下就趴跪在地等着那些排好队的黑人她给她

我立刻联想起一上下清洗的净净的母被一壮的从后边骑上去的景象

我从后边看上去她的小是又小又,我的嘴正好能全盖住她的小。我猜想她很可能也是刚刚被抓来的。只不过很快就屈服了。我估计照着现在每天黑无数次的,她那又小又的小持不了几天了。

It&039;shardtodetermineawoman&039;spersonalityorintelligencewhenyou&039;reonlyhelpifucked,butthefewtimesshespokeshewasgiddy,flighty.Theexperiehherwasdefinitelypeculiar.Betweennegligibleasmsshegiggledmostofthetime.Strangerswerepumpingherfrombehind,Iwasyankinghardonherelosagiggling.

一个接着一个不知从哪里来的格健壮面目狰狞的陌生黑人把他们的黑她雪白的

国南方白人隶主家国白女人在黑猩猩一样壮的非洲黑人猛烈的冲击之下发啪啪的撞击的声音,看上去瘦瘦细长但是细看之下却十分结实的白人女被每一次有力的冲撞下前后晃动着。

长长短短细细的黑接着一把血统纯正的非洲黑人的血统纯正的国白女人的之中。

与此同时我这个胆小如鼠的白人男在一边像给一样用手使劲地从上到下搓拉扯着正在被非洲黑人国白女人的两个沉甸甸垂坠在下长长的几乎坠到地面上的房。

以便她在被的时候能保持着最亢奋的状态。

而正在接受非洲黑人的白人妇女的她自己却好像是事不关己一样不停地无耻放的笑着,这三者一起构成了一幅异常诡异疯狂的场景。

整个过程中姬瑟琳都只是无耻放浪咯咯的笑着,连一句话都不说。只有偶尔几次她被的噎住气的时候才稍微止住了笑。这觉实在是太奇特。

唉!仅仅在一个女人被的时候在旁边看看真的很难知那个女人的到底是怎么回事!或许是她的被社会压抑住的本在这远离文明世界的环境下被彻底暴来,或许是她用这方式来逃避现实。

Afewofthewomensofarwereabletocarryonversationswhiletheywereontheirbacksorhandsandktingfucked.hemchuckledhedthroughmostofit.Otherthanheroddbehavior,that&039;sallIrememberaboutthatday&039;sRoutine.I&039;trecallwhowasomeduriernoottobleub.

到现在为止,还没几个女人无论是以躺着还是趴跪姿势被男人时还能说话的,也还没有任何一个女人在被的时候还能笑的来的。相比之下她确实显得奇特。

这是我那天唯一记住的事情,除此之外我已经想不起那一天谁在我旁边,或者谁被了。

****

ALISON:

NowthatI&039;dbeeacedtoseeingnakedwomenonadailybasis,andactuallystudyiuresotherthanthosegenerallyhiddenbyclothing,Itooktimetoscrutihepregnantones.Becausetheywerealreadypregnant,theylinedupwiththemalecaptivestoattendtothecaptivesthevilgerswerestilltryingtnate.Asaresult,Ihadonlybeeoghembrieflyeachmaswebathedintheriver.

现在我已经很习惯每天看着那些赤的女人们了。我实际上正观察着那些平日里被女人的衣服遮盖住的肌肤上那些更加细微的特别之

了大量时间仔细地端详着那些已经怀的的每一个女人。因为她们已经怀了没法继续每天挨了,所以她们也和我们这些男俘虏排成一队去帮忙照料那些还没有被非洲大黑猩猩一般的黑鬼们大肚成功的白人女俘们。直到她们的肚也被大为止。

因此过去几天我只能在早晨大家都在小河里洗漱时稍微瞄上几

SarahJaneandFranceshadthergeststomachs,which,acctoAndre,meanttheywouldhavebabiesverysoon.Elvira&039;sbellystuckoutnoticeably,butlessthanhalfasfarastheothertwo.

萨瑞琼和佛朗西斯的肚是最大的,其他人说她们上就要生了。勒维拉的肚也看得已经向外凸起。但是比她们两个的肚至少还小一半多呢。看来生孩还要过几个月。

SarahJanelinedupomeforthemRoutiwasthefirstopportunityIhadtoscrutinie,andbeabletotalkwith,apregnantwoman.Shehadanimpishsmile,andblueeyes,likethecoloroftheopeno.Herbuildwasaverage,notthinbutnotchubbyeither.Mostspicuous,though,wasthatherbreastsweremuchteforherbodysie,roundedandrollingtotheoutsideoverherprotrudingbelling.Perhapstheywouldhangstraightdowhebabywasborn.

这天早晨排队的时候,萨瑞琼和我排在一起了。

这是我次有机会近距离仔细打量一个全上下一丝不挂的女人,并且是一个全上下一丝不挂赤的白人妇,并和她面对面的谈。

萨瑞琼长着一双像辽阔无垠的大海一般蔚蓝睛,脸上一丝顽的笑容。她的材很匀称不胖也不瘦恰到好

她全上下最明显的地方就是她前对于她自己的材来说显得实在太大的房,而这对大的离谱的房现在被已经凸起的圆挤到了的两侧。

或许等她生下孩后肚缩回去的时候那两只圆房就会直直地垂坠下来倒吊在前。

Theareoswerealsobiggerthanotherwomen&039;s,withadiameteraboutthelengthofmylofinger.Ihadicedbefore,butshehadsmallwoodensliversgoingthrougheaippleatitsbase!Ignceddownthelihenantones,aoohadsimirpiergs.WhenSarahJanesawmestaringatherbreasts,shehoistedtheminherhandsandturowardmeforacloserlook.

她的也是比其他的女人都大,变得紫红泛黑边缘带着一圈大大小小凸起像孩掌大小的挂在雪白绵房的正中央,看起来十分的眩目。

我以前从来没有注意到有一细细的木条从她的横穿着。

我仔细注视了一下队列中其他的妇,发现也有相同的奇妙之

当萨瑞琼看到我注视着她的两只房。她用手托起两只房凑到我前让我仔细地看。

"It&039;samarkofincreasedvalueamongthesepeople,tohavetheselittlesticksthroughourtittieswhenwe&039;recarryingbabies.Theyalsobelieveithelpsusgetmoremilkafterthebabyes,butIthinkthat&039;skindofsilly,don&039;tyou?"

SarahJanehadasoft-spokenSouther.

【这是女人怀后就更值钱了的记号,我们怀之后他们就会把这些细细的木签穿透我们的。这些该死的黑猩猩居然相信等我们生完孩之后这木签穿的方法能让我们多产!我想只有白痴才会这样想,你说是吗?】

萨瑞琼着一国南音声音柔声细语的说

"Besides,it&039;snotliketheyletushebabieswegivethem.Theyjusttakethemilkandgiveittothetoddlerstodrink."

【还有,这些不是给我们自己生的孩喝的。他们只把这些给那些大一的孩们喝】

"Whatdoyoumean,&039;takethemilk?&039;"Iaskedquietlysoasnottodrawattentiontoourversation.

【你什么意思,把拿走?】我有些吃惊了,压低声音问。尽量不让别人注意到我们的

SarahJanechuckled.

"Whenthebabyisborakethesesticksout.ThenKeeperssqueeethemilkoutofourtitsintoabigbowltwiceaday,untilwegetpregnantagain.Assoonastheyfindoutwe&039;reexpegtheyputthesticksba.Thisismysedtimebeingpregnant."

萨瑞琼轻声笑

【当孩生了,他们就会把那个细木签来,然后看守就会每天两次像挤那样地攥着我们的房把一个大碗。孩刚刚生下就又开始每天几十个黑鬼们来继续折腾我们,直到我们再次怀上孩。死黑鬼们一旦发现我们又怀了他们上就又把细木签回来。这是我怀第二胎了】

Iwasn&039;tsurehowtorespondtothat,soIsmiledatherandturolookovertheothertwnantwomeninourlinewhiletheKeeperssortedouttheday&039;sassigsacrossthematiherlineofcaptivewomen.

我实在是不知该在怎么回应,所以我只是冲着她笑笑就赶转过去看着我们这一队中另外两个妇。而这时候村里的黑人看守们正忙着给坐垫另一侧的其他队列中的女俘虏们安排位置。

WhileSarahJane&039;shugebellywentsmoothlyfromherribstothevagina,Frances&039;stummystuckfarout,startingjustbelowherbreastsdowntonotmorethantwoorthreeinchesaboveherpussy.SmalltuftsofhairstuckoutanddownonFrances,soherpussywasnotvisiblewhenstandingandtherewereclearlineswhereherstomadedahighsbegan.

两个妇的肚形状有很大不同。萨瑞琼的圆向外凸的肚仅仅是从肚脐以下小肚分显得极其大无比沉甸甸的凸坠着,肚脐以上其它分并不显

看上去两侧肋骨以下到两的下之间形成了一个向外凸起非常光的曲线。

而法朗西斯则是从房以下一就开始一直到她的以上几乎整个以下都是向前地凸来。

好像是一个大无比的大锅扣在肚上。

所以,当法朗西斯站着的时候,只能看到她小肚以下和两条大分有一小簇乍来低垂着的两条清晰可见的黑,而则是完全看不见。

WithSarahJaherewerenolines.Herskinflowedsmoothlyfromunderherbreastsdowntoherknees,andhervaginawasjustpartofthecurveofherbelly,coveredwithpubichair,butstillvisible.Iwastertoldthatthedifferenceshadtodowithhowthebabywas"set"andthesieofthebaby.Ihadnowayofknowiherthosewerefayths.

而莎朗斯通则是看不见那的两清晰可见的

莎朗斯通的从房以下一直到两条大的膝关节以上的肌肤曲线光柔和,她的小则仅仅是她那曲线柔和的小肚的一分而已。

虽然有遮盖着,但是依然清晰可见。

我以后会告诉大家这对于她们肚里的孩的大小和在肚里的位置以及会有什么不同的事情要有很大的影响。我也不知这是否是迷信还是实际情况。

FrandElvirahadsticksthroughtheirnipples,too.Theywerealboutthethiessofaquillpen,sharpeheiedend,andaperhapsalittlemorethanthreeincheslong.

法朗西斯和艾勒维拉也都有一细木签穿过她们的的地方。那些木签大约有一笔杆细大约三英寸长一的样,扎去的一十分锋利,

SarahJanesawmegaingattheothers,andsaid,"Ithurtslikehellwhethemin.Andnooneisallowedtoholdyoudownwhilethey&039;redoingit.You&039;resupposedtooffertheSeersyourtits,andstandstillwhiletheypushthedamnthingsallthewaythrough.Iscreamedmyheadoff,butnobodyforcedmeorheldme.Ikwouldbepainful,butbetterthaheirpunishments.SoIjustsquealedandbawleduntilitwasdone.SodidElviraandFrances."

萨朗看到我不错珠地注视着其他两个妇的房就说

【当他们把那细木签去的时候简直疼的就像是地狱一般。当他们扎去的时候不让其他人帮着你。你想想要你自己托着房送到那些他妈的所谓先知实际上就是巫师前,在他们把那个该死的东西扎去的时候你自己要一直站在那里。

我当时疼的自己不停地尖叫和甩。但是不允许任何人摁着我或者扶着我坐下。我知那实在是疼死了。但是好死不如赖活着。所以我只能是不停地惨叫和嚎哭直到他们把这一切都完。艾勒维拉和法朗西斯她们两个也是这样熬过来的】

热门小说推荐

最近更新小说