繁体
“上帝啊……不会吧……”我看看自己脚下的桥,再看看桥下那条长满了芦苇和绿藻的小河,不敢置信地望向杰西卡。
我抑制不住浑
的颤抖,激动
:“天啊,我要哭了,我该怎么办。”
“是伟大的数学家和
理学家,不过我没想到他也是圣安慕斯人。”
我们沿着一条蜿蜒的小河,信步走过一座弯弯的拱桥,杰西卡忽然停下脚步,
诵
:“晨曦初
,沐浴苍翠之血,我河畔的小屋,伴着啁啾鸟鸣
眠。”
杰西卡无奈地扯着我向前走:“亲
的,冷静
,这所学校已经有800多年的历史了,随便一个地方都被名人踩烂了,如果你了解的更
些,你会发现某个小破屋住过伟大的数学家,某个厕所曾让先哲跑断
,某棵树曾被大诗人描写过一遍又一遍。你要是见一个地方就哭一次,那你今天可有的
动了……”
杰西卡笑着摸了摸我的脑袋:“还是以后慢慢逛吧,
动不在一时,我们得先了解基本的吃穿住行。”
“去看吧,不过别怪我没提醒你,树底很泥泞,会毁了你的鞋
,还有很多虫
,小心蜘蛛网挂满你全
。”
“我父亲是牧师,母亲逝世后父亲再婚,他嫌我碍事,就把我送去了一所私立女校,我在那里生活了十年。后来斯科
沃女士推荐我
了大学,连学费都是她支援的,她跟我说起过你,让我多多照顾你。”杰西卡说。
“这位大数学家太狂妄了,曾当面驳斥他的教授,让教授下不来台,教授斥责他不懂谦逊,就惩罚他跪在
兹
尔前忏悔。可是当天夜里,
里爵士爬上雕像,掰断了稻谷,然后
上了几
柳条。第二天,他当着所有人证明了自己的理论,还
我听不清杰西卡的声音,因为我脑海中隆隆作响,一片空白,我看到河岸旁金
的草坪上有一棵
大的松树,树杆要十几人围抱那么
,枝杆像张牙舞爪的螃蟹一样,伸展到地面再往上生长,从远
看,它就像一只落在草地上的绿蜘蛛一样。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
正午的
光有些耀
,我激动得
眶发
,手指轻轻抚摸过拱桥的石栏,默默
叹原来两百年前金斯利就是在这里
连徘徊,然后写下了那
得惊心动魄的诗篇。
“我不在乎蜘蛛网,老天,我真的哭了,我控制不住自己。”
“说到树,你已经看到了,没错哦,那就是800年前普皇乔治一世亲手
下的树,和这所大学一样老。”
“拜托!我们去看看吧,好不好?”我恳求
。
“没错,大诗人金斯利的名篇《泊船》,就是你脚下这条臭
沟。”杰西卡咧咧嘴说,“夏天的时候,还有光着
在这里游泳的傻瓜呢。”
荐。
“有
有蝶是没错啦,不过蚊
也很多。”杰西卡说。
我下意识地捂住了嘴
,心
动得像要冲破
膛,呢喃
:“我不信,真的吗……我不敢相信……那是《理想世界》诞生的地方!前面有条开满各
矢车
,引来无数白蝶的幽幽小径……”
见我一步三回
地望着雕像,杰西卡笑说:“这是学校上百年的传统了,你知
里爵士吗?”
“太麻烦她了,我回去就给她写一封
谢信。”我
慨
。
一路上,我看到了很多名人雕塑,其中最宏伟的要数大学正门前那座有三层楼
的
大铜像,是智慧之神
兹
尔,他捧着书本、稻谷和玉兰树枝,神情肃穆庄严,其中书本代表求知,稻谷代表谦逊,玉兰树枝代表正义,不过……不知
是不是我的
睛
了问题,我发现那串稻谷好像是几
柳条……
杰西卡又指着远
一座通
雪白的塔楼说:“那个是费因斯爵士的塔楼,你知
我指什么吧?”