繁体
地称赞了他的工作,从二人的
谈中我得知,他竟然是斯达
克省的集中营长官。
觐见结束后,宴会就开始了,元首先一步离开了,除了必要公事,他很不喜
待在
闹的地方。我也应该离开的,但迟疑的这一会儿工夫,
穿黑
制服的阿尔伯特已经一步步向我走来。
我忽然有些避无可避,因为他径直站到我面前
:“您好。”
也许是宴会厅太吵,也许是我心中太
,这两个字听起来竟有些微弱,像风
过树梢时枯叶的轻颤。
我低垂着视线,心情黯然又烦躁,应付
:“您好。”
然后就沉默了,他没再说什么,我也无话可说。
这
沉默延续许久,直到乐队忽然换了首曲
。
男人叹息了声说:“听,是《帕格尼幻想曲》,您还记得吗?”
我当然记得,但摇了摇
。
他轻笑一声说:“真遗憾,只有我还记得,那时候我多想跟你一起弹奏这首曲
啊,甚至现在,偶尔弹琴时我都会弹奏这首曲
。”
其实我一句话都不想和他说,甚至想扭
走掉,但心中一个隐隐的认知让我忍住了,如果我想查询的双胞胎就在此地,那么一定绕不开这个人。
“听说你结婚了?”他轻快地说
:“我也结婚了,时间过得真快啊,转
间都这么多年了,可是很奇怪,我竟然一直没能忘记你,时常会想起你的模样,想起你说过的话,
过的事,你说这究竟是为什么呢?你呢?你也曾想起过我吗?”
见我不回答,他又自顾自说
:“人们对曾经的恋人难以忘怀,也许不是因为痴恋旧
,而是因为恋人对自己太坏太残暴了,那
坏让自己受伤太
,伤到刻骨铭心,因而时不时就会想起对方,还误把这
痛当
留恋。如果当初你怨恨我伤害了你,所以才抛弃我,那么这份伤害应该很痛苦才是,可是它竟然没有留给你一
印象吗?”
我没想到刚一重逢他就能对多年不见的我说
这番话来,就好像他早就在等我了,等着问我这番话。
“我并非没有想起过你,只是你代表着我曾经的狂妄和无知,一想起来就令我悔恨羞愤,所以我不愿意回想,回想令我痛苦,这个回答能让你满意吗?”直到此刻,我才第一次抬起
睛去直视他,一瞬间我愣住了,因为那双蓝
的
睛里仿佛蕴
着某
痛苦,可再看时又没了,他脸上的神情化作了戏谑和轻佻。
“是吗?那看来我们真的很相似,我也时常是这样想你的。”他笑了,向我欠
后转
离去。
第二天,我去拜访另一位朋友,哈里斯·拜登,他调任在斯达
克省,同样是黑
队秘密警察系统的长官。我不能直接下令让人去集中营查找两个女孩的下落,只能找朋友想办法。
我的到来让哈里斯倍
惊讶。