繁体
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
一声凄厉的惨叫骤然打断了码
上两人的谈话。
“不是谁都会对我
兴趣的,也不是谁都有这个胆
。”约书亚挑起眉
,一伸手,一个手下为他披上
衣外
,将手杖递到他手里。
在约书亚离开船舱的一秒钟内,周遭的气氛就变了,他对面的金发男人
神里
郁的柔情犹如袅袅
雾消失得无影无踪,裂开的面
底下,是恶鬼一样令人不寒而栗的嗜血神情。
一个关野兽用的铁笼
正被几个人抬着,合力挂到打捞东西用的铁架上,缓缓放
海里。随后笼
的底
打开来,里面的男人被吊到海面上,他的嘴
被堵上了,剧烈的扭动着,赤
的下半
鲜血淋漓——
在即将褪去的薄暮里,他的脸孔在雾气般半透明的
纱后显得朦胧不清,脖颈的线条被
肩领
衬托得修长而优雅,银白的塔夫绸泛着淡淡柔光,使他缓缓走来的姿态
得几乎失真了。
“当然,我有一个商业计划想与您讨论,不过不是现在。”青年拢住火焰,呼
一
烟雾,睫
下闪烁着夜行动
杀戮之前的兴奋,“多谢您的厚礼,汤姆逊先生。我等不及要拆开我的礼
了。”
“输了的穿婚纱。”
“听说,你在约书亚小时候试图猥亵他,是吗?”
船抛锚之时,鲨鱼们循着血腥味如期而至。
多么古怪!这实在是他这一生经历的最不可思议的事。
路易斯惊恐地摇了摇
,颈侧青
外凸。
这声音实在不像人喊
来的,汤姆逊下意识地望向舱门
闭的船舱,猜测那里面会有怎样血腥的场面。但他又很快礼貌地把视线拉回到了
前的青年
上,替他递过去的雪茄
上火,笑眯眯的:“很
兴能帮上你们的忙,德雷克先生,希望以后我们能保持长期往来。”
话音刚落,汤姆逊听见“哐当”一声。
——天知
,他
为一个虔诚的天主教徒,在为两个男人证婚的时候是一
什么样的心情。他发誓,如果不是有
命之虞,他死也不会
这样的事。而且最可怕的是……其中一个男人还是个变装癖。
被抬上船时,路易斯已经预见到了自己的结局。
看着
前温馨浪漫的一幕,森森寒意从路易斯的脚底涌了上来。
洛
佐扫了一
他
后:“码
风大,起码把帽
上。”
今年的圣诞节对他而说是一场灭
之灾。
不需要多久,就会引来成群的鲨鱼。
谁说不是呢?从听说他的小侄
从监狱里逃
来,回到了洛
佐的
边,路易斯就知
,自己今后的日
一定会非常不好过。毕竟谁不知
洛
佐疼他的小继
就像疼自己的
妻呢?于是他偷溜回大西洋城,想找他的老朋友汤姆逊手里
回自己的钱跑路,没想到,却被汤姆逊当作一份厚礼拱手献了
去——至于献给了谁,自然不言而喻。
“这主意不错。我去把钱亲自送到汤姆逊手上,希望回来能看见
彩的表演。”约书亚放开双
,站了起来,提起脚边的一个
箱,却被洛
佐伸过来的一只手以轻柔而无法挣脱的力
握住了手腕。他扭过
,不
意外,在对方的
睛里捕捉到已尽量收敛了的占有
。
靠在窗边的青年俯视着海面上弥漫开的一片血雾,在海风中惬意地眯起
睛,仿佛在欣赏动人的
景。一只手遮住了他的
睛,掌心还沾染着淡淡的血腥气,但在茶香的掩盖下,可以忽略不计。
“赌什么?”
路易斯盯着雾气里那艘如鬼魅般冒
的船,汗滴了下来。
“爸爸……”约书亚放下手里的玻璃茶杯,懒洋洋的稍稍倾
,朝着对面正凝视着铁笼
若有所思的男人笑了,“折磨人这
活,你比我在行,你帮我
主意?”
……
“一场真正的婚礼,以及
月旅行。不过在那之前,我们还得赌上一局。”
……
洛
佐抿了一
茶,品味着香草茶的香气,对路易斯惊恐到扭曲的脸视若无睹地微微一笑:“嗯,我正在思考,这一带的鲨鱼多不多。”
“嗯?”
“遵……命。”青年拿起帽
盖到
上,将帽檐拉到几乎看不见脸,又嘟囔了一句“
得真多”,之后把
领竖得
的,只
一双
睛,才神气兮兮地朝船桥上走去。
在佛罗
萨最
的那座钟塔敲响第五声的时候,圣洛
佐礼拜堂迎来了一群神秘的来客。他们乘坐通
漆黑的轿车而来,清一
的黑
西装,
着帽
与墨镜,将这座
第奇家族世代的礼拜堂围得
不通,慕名而来的游客们都被吓得一哄而散。没有人知
,一帮
黑手党要在教堂里
什么,除了一位有幸留下来的神父。
“那没什么好看的,一块烂
而已,容易倒胃
。”男人在耳边温柔的轻语勾引约书亚扭过
,啄上对方的脸颊。
假如不是他刚才见过对方换装前西装革履的模样,他一定会将对方误认为一个女人。除了远远
于女
的
看上去有些怪异以外,
前
着一件曳地的鱼尾婚纱的金发男人比他见过的任何新娘都要
丽。
“该怎么样招待你才好呢,我的老朋友?”洛
佐慢条斯理地褪去手
,拾起桌上切完
糕的餐刀,手指掠过锋利的刃尖。
啪,啪,啪,寂静的礼拜堂里突然响起一串掌
“谢谢你,爸爸,这个生日礼
我很喜
。”
“我也喜
,因为以后,你再也没有什么离开我的理由了。”洛
佐享受着对方撒
般的亲昵,“在开拓新地盘前,我们去办另一件事吧?”
他想自杀,可他没有那样的选择,就像只被送
屠宰场的牲畜,被堵住嘴
,五
大绑地
一个铁笼
里,送到坐在船
喝茶的两个人面前。他的小侄
,他那年轻貌
的小侄
恶毒的微笑着,
挑的眉梢,似笑非笑的
角、悠闲喝茶的姿态,无一不透着胜利者的愉悦。
老阿诺德甚至错觉,自己是看见了
画里的天使,但他没有忘记这个男人极有可能,是这帮围堵教堂扰
治安的黑帮分
的
目。
“后会有期,我的朋友。”青年给了他一个
情的拥抱,就回
朝船上走去。
纵然用惯了暴力手段,汤姆逊也不由
到一阵
发麻。
对于他而言,那无异于通往冥界的渡船,可拜洛
佐所赐,他坐着
椅,还有一把枪
着他的后背,
迫着他走上码
赴死。
年迈的老阿诺德望向从侧门走来的那个人影,震惊地画了个十字以抚
自己受惊过度的心脏。