繁体
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“西
爵士调查到王后陛下与亨利.诺里斯,
克.斯米顿,威廉.布里列顿、以及弗朗西斯.韦斯顿等多位男士都有不正当的男女关系。而罗切福德
爵夫人和玛丽.谢尔登举报王后与她的兄弟乔治.博林
往过密,甚至存在着
|
的可能。”托
斯.克
威尔说到这儿,还偷偷打量了下珍.西
的表情,发现后者对于安妮.博林的通|
一事并没有表
一丝一厘的心虚,这与她之前的表现判若两人。
也许她之前的
持都是为了让亨利八世顺利上钩的伪装。
“这真是从未有过的丑闻。”安妮.博
“是。”得令后的托
斯.克
威尔当天下午便将安妮.博林送
了
敦塔,然后只
了四天的时间便将她
边的侍女,以及曾被她赏识过的音乐家与绅士全都审讯了一遍。
伤势恢复的
德华.西
自告奋勇地加
了对安妮.博林的通|
调查中,然后在托
斯.克
威尔的默许下,对其中的一些人动了酷刑,从而得到了他想要的结果。
托
斯.克
威尔想到
德华.西
急于上位的表情,不由得为自己之前轻易的认知
到有些羞愧。
亨利八世的面容在彩
玻璃的打光下显得非常可怕:“我要他们好好看看,到底是什么样的女人,被他们送到了国王的床上。”
“陛下,考虑到英格兰从未有过审判王后的经历,为了避免不必要的尴尬,我请求您组织一个贵族审判团对王后陛下
行私下传召。”托
斯.克
威尔在亨利八世下令逮捕了博林父
后,就开始翻查英格兰曾有过的王室审判案列。
只是看亨利八世目前的态度,托
斯.克
威尔并不认为亨利八世是真的
上了珍.西
才与之结婚,反倒像是
于某
目的,而从
边的人里挑了最合适的那一个。
在白厅
里,妄下定论可是会引来杀
之祸。
如果威廉.都铎知
了托
斯.克
威尔的想法,绝对会将其描述为“外
豁免权”。
审判王后的那一天,
心打扮的安妮.博林穿着她最喜
的法兰西式紫
丝绒裙,在袖
与裙摆
打上金边,然后
着她特有的B字项链在被审判席位上坐定,恍若是来加冕的女王而不是被审判的犯人。
“你和查尔斯去安排审判团一事,总之那个女巫必须死。”亨利八世并不想
席让他
到尴尬的秘密审判,所以让自己的亲信全权
理此事:“另外,让诺福克公爵和亨利.珀西也参与针对王后的审判。”
一旁的珍.西
早就搬
了王后的寝
,而亨利八世也答应她在安妮.博林的事情正式告一段落后,便与其结婚,所以珍.西
已经开始准备订婚和结婚的礼服,甚至让她的嫂
和


帮她安排婚礼事宜。
只可惜能
参考的几位王后,诸如佛兰德斯的玛
尔达(征服者威廉之妻),阿基坦的埃利诺(亨利二世的妻
),甚至是法兰西的伊莎贝拉(
德华二世的妻
)都是外国公主,所以她们在犯下了叛国罪后,也只是被丈夫或者儿
好吃好喝地囚|禁起来,并没有经过正规的审判。
“情况如何?”亨利八世在安妮.博林被审判团传召的前一天,随
问了下事情的
程。
只可惜安妮.博林本就是英格兰人,所以她享受不到这一待遇。