繁体
我忙教她说:“瑞秋,快谢谢大哥哥。”
比尔盯着我,半天不说话,海涅笑了笑,拍拍兄弟的肩膀说:“谢谢,我们会考虑你的建议。”然后他吩咐
,“通知下去,先撤退。”
比尔冷笑,似乎在嘲讽我的不自量力:“那你说我们该怎么
?”
小时候我们上历史课,学过柏朗明战役。战役开始前,大将军西斯科受外
大臣里兰挑拨,在作战会议上失去理智,不但辱骂军官,还冒险
兵,结果惨败。”
我明白她的意思,她是说海涅和比尔跟她和凯丽一样,是一对双胞胎。
青年笑着蹲下来:“不客气,小
人儿,你叫什么?”
我还没回答,旁边的人就替我回答了。
我松了
气,又望向窗外,打算等楼下的人散了,就立即带瑞秋回家。
我摸摸她的
,憋不住笑了:“我们的瑞秋不好意思了是不是?”
比尔笑了笑,重重一拍桌
:“你懂什么!这
情况下当缩
乌
吗!我们兄弟会沦为笑柄!”
青年苦着脸对我摊摊手,转
溜了。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
我悄悄对她说:“是的,你们一样。”
瑞秋嘻嘻笑着,可
的脸在
光下像个小天使一样,我忍不住亲了亲她的脸颊,又咯吱她,她毫不示弱,也反手咯吱我。瑞秋是个很开朗的小女孩,在这里待久了,也
我说了一堆话,而两兄弟一语不发地望着我,我不想楼下的暴力事件越闹越大,就柔声规劝
:“你们的组织在新城救助穷人,抚育战争遗孤,帮失业者就业,维持社会治安,大家都夸赞你们,为什么来了这里就要打架呢?求你们冷静一
,街上那些无辜受累的小贩和路人也很可怜,等会儿结束了,你们可得去安
他们。”
“你没事
是吗?”海涅向他抬抬下
,“去楼下救护伤员。”
我摇摇
,轻声说:“也许你的对手里也有一个里兰,正想激起你的怒气,让你情绪失控,
不理智的事。”
等待期间,有人给我们端上了茶
,还有一位先生送了瑞秋一只纸折小青蛙。
瑞秋害羞地把脸埋在我怀里。
我又放缓声音:“你们才刚刚


利亚,对这里的一切都不熟悉,贸然
击只会像西斯科一样暴
弱
。”
“你刚才说的那个金刀党,他们盘踞上城区已经两年了,由小商业者、服务业者、工人以及无业游民组成,他们的党报我读过,连个完整的理论都没有,这
你们
他们一大截,为什么不把你们的理论在工厂里宣传一下,你们才是工人党不是吗?至于小商业者,他们很简单,你们不是有卡梅
先生当后盾吗?作为银行家,现在国家支持经济复苏,是很乐于为城市小商业者提供低息贷款的,让他们安分
,作为获得贷款的前提条件,应该不难吧?至于服务业者,他们的工作时间不灵活,而且很重视颜面,一旦脸上带伤就很容易失去工作,他们的工作
质也更需要别人的尊重,对付他们,你们在新城就
得很好不是吗?”
比尔
森地看着我,语气冰冷:“你在暗示什么?”
青年笑盈盈地看向我:“你呢?你叫什么?”
瑞秋把脸
来,看看海涅,再看看比尔,爬上我的膝盖,搂着我的脖
说:“他们和我们一样。”
瑞秋也不哭了,抓着小青蛙,礼貌地小声说:“谢谢。”